05.06.2016 Vagiochori camp: No place for a living

(This article is also available in Arabic, see below)

„I have tried to cross into Macedonia six times until now”, tells M., who arrived in Greece for months ago. Since then he has lived in five different camps.

“You cannot live here, only exist. Before we arrived here, we had refused to enter the buses going here for seven days. All the camps where we were brought to are very bad and far away from the city. Most of them are very remote. If we want to go to the next town we have to walk six hours. We were told that we were not allowed to use neither buses nor cars. The locals explained us that they would get into trouble if they bring us to the bus stop.”

Being asked about the governmental programmes, M. points to his mobile and explains frustratedly: “I bought this phone only for the purpose to do the Skype calls. Moreover I already use my fifth SIM-card, because I thought that the Skyping problems are caused by them. So again and again I bought a new one. But that has not changed anything and still, until now, my Skype calls have not been successful. Actually this programe is meant to help thousands of people, but it doesn’t work at all!”

M. has lived in Vagiochori for four days. “I had already reached the third village after the Greek-Macedonian border, but then the police caught me and returned me to the Greek border.“ From there the Greek police took him to Vagiochori. Another group of persons experienced the same: When they tried to reach the Macedonian border they were intercepted by Greek police and brought here by them.



Before Vagiochori M. had lived in Idomeni. “There everything was much better than here. Look at that camp here! We are caged like animals.” He points to the fence which is surrounding the camp. It is controlled by police and military officers. The tents are completely exposed to the sun, no shadow anywhere. The surroundings are simple to describe: a tiny sleepy village, a highway and kilometres of uninhabited countryside.

Finally M. adds:

“My thoughts concerning Europe have completely changed during the last five months. Before I always thought that I will find a peaceful place there. A place without problems. Without war. Without tears. That’s what I am looking for. Nothing else. But I still believe in my success. Soon I will get to Germany. I will meet my family again there. If I had a bicycle I would have achieved my goal already. But even without bike it is not that bad. I am 24 years old. My energy and power is still there and I will never give up.”

ست مرات إلى اليوم حاولت عبورالحدود إلى مقدونيا قال م من سوريا ووصل إلى اليونان منذحوالي أربع شهور وكان موجود في خمس كامبات بأوضاع سيئة ومختلفة.
هنالايستطيع أي شخص أن يعيش. لقد إعتصمنا سبع أيام لأنهم كانو يريدون أن نصعد الباصات ويتم نقلنا إلى كامبات أخرى. نقلوناإلى كامب آخر في مكان بعيد جدا عن تجمع المحلات التجارية والسوبرماركت، وعندما نريد الذهاب للمدينة مجبرين المشي لمسافة ست ساعات على الأقدام. لايحق لنا أن نصعد باصات المدينة اوسيارات عامة وكماقالولنا أهالي المنطقة أنه سيواجهون مشاكل مع الشرطة عندما ينقلونا لأقرب محطة أو لأقرب سوبرماركت.
أشتريت جهاز جديد لكي أعمل مقابلة سكايب وعداذلك إشتريت للآن خمس خطوط آخرهم دولي لأنني توقعت أن المشكلة من الجهاز من الخط أو من الإنترنت. هل كافي مقابلة السكايب لآلاف الأشخاص؟ للأسف هذا لايعمل.
من أربع أيام أستطعت الوصول لثالث قرية في مقدونيا ولكن للأسف أستطاعت الشرطة رؤيتي وتم إعتقالي وترجيعي للحدود اليونانية.
كنت في Idomeni وهناك كان الوضع أفضل بكثير من هنا الكامبات هناليست للبشر وإنما مداجن وحظائر تقيم فيهابشر.
أفكاري وطموحاتي تغيرت بشكل كبير بعدوصولي لأوروبا لقد إعتقدت دائماأن أنني سأجد مكان هادئ هنا بعيد عن الحرب عن الدموع وعن المشاكل.
هذاالشيئ اللذي أتمناه أكثرلا.
أنااعتقد أنني قريبا مكان دافئ هادئ وسالم أجد.
وأعتقد أنني سأستطيع الوصول إلى ألمانيا وألتقي بعائلتي الذي أشتاق لهم كثيرا.
لوكان عندي عجلة، لأستطعت الوصول ألى ألمانيا من غيرصعوبات ومن غيرأن تستطيع الشرطة رؤيتي ولكن ذلك أيضا ليس محبط أناعمري 24 سنة الهمة والطاقة موجودين ولن أستسلم أبدا